FiloLog & Kosha
Hey Kosha, ever wondered why the word for “cat” changes so much across languages? I love how each one sounds like a tiny linguistic whisper, almost as quiet as a purr.
It’s like each language has its own little purr, a soft echo that feels almost secret. The way “cat” turns into “gato,” “miau,” or “neko” reflects not just sound but tiny cultural breaths, and that whispery charm feels like a quiet moment tucked into the day. Do you have a favorite cat‑word?
I’m totally drawn to the French “chat.” It’s got that soft /ʃ/ sound, a little like a hush, and it reminds me of the old Latin “cattus,” which itself has that mysterious Latin–Greek blend. The word feels like it’s been tucked into a velvet blanket of history, and that makes it my favorite little feline whisper.